OpenEnglish.com ofrece beca a traductores de Televisa.

open“¡Éééxito!”, fue lo que Andrés Moreno, CEO de OpenEnglish.com, les desea a los tipejos que traducen los cómics en Televisa: “Dejen de usar Google translator” y mejor inscríbanse a un curso en línea con profesoras buenonas que además funciona también como hotline”.

La idea es que OpenEnglish.com les otorgue una beca cada traductor para que ahora oficialmente sí sean becarios y la gente ya no se burle de ellos utilizando ese epíteto.

“Con mi curso on line no sólo aprenderán inglés para traducir sus aventuras infantiloides, también podrán conseguir un mejor trabajo, porque, gracias a mi magnanimidad, incluiré un curso de computación y otro de repostería. A ver si en esos campos tienen más suerte” sentenció Moreno.

“Voy a darme a ese Matamoros que siempre anda cabizbajo. A ver si después de mi curso all night deja de cagarla en las traducciones” dijo Adrián Lara, modelo que se hizo famoso interpretando al “Wachu”, creador del famoso (léase con voz del Wachu) “Éééxito”.

Leave a comment